…and that is fascinating. Language scientists have discovered that this is happening independently of the language that a person speaks or the writing system that they use. Because of this it could be a clue to the origins of spoken words!
From the press release:
The research breakthrough came from exploring the ‘bouba/kiki effect’, where the majority of people, mostly Westerners in previous studies, intuitively match the shape on the left to the neologism ‘bouba’ and the form on the right to ‘kiki’.
An international research team has conducted the largest cross-cultural test of the effect, surveying 917 speakers of 25 different languages representing nine language families and ten writing systems — discovering that the effect occurs in societies around the world.
Publishing their findings in Philosophical Transactions of the Royal Society B, the team, led by experts from the University of Birmingham and the Leibniz-Centre General Linguistics (ZAS), Berlin, says that such iconic vocalisations may form a global basis for the creation of new words.
Co-author Dr Marcus Perlman, Lecturer in English Language and Linguistics at the University of Birmingham, commented: “Our findings suggest that most people around the world exhibit the bouba/kiki effect, including people who speak various languages, and regardless of the writing system they use.”
“Our ancestors could have used links between speech sounds and visual properties to create some of the first spoken words — and today, many thousands of years later, the perceived roundness of the English word ‘balloon’ may not be just a coincidence, after all.”
The ‘bouba/kiki effect’ is thought to derive from phonetic and articulatory features of the words, for example, the rounded lips of the ‘b’ and the stressed vowel in ‘bouba’, and the intermittent stopping and starting of air in pronouncing ‘kiki’.
To find out how widespread the bouba/kiki effect is across human populations, the researchers conducted an online test with participants who spoke a wide range of languages, including, for example, Hungarian, Japanese, Farsi, Georgian, and Zulu.
The results showed that the majority of participants, independent of their language and writing system, showed the effect, matching “bouba” with the rounded shape and “kiki” with the spiky one.
Co-author Dr Bodo Winter, Senior Lecturer in Cognitive Linguistics at the University of Birmingham, commented: “New words that are perceived to resemble the object or concept they refer to are more likely to be understood and adopted by a wider community of speakers. Sound-symbolic mappings such as in bouba/kiki may play an important ongoing role in the development of spoken language vocabularies.”
Iconicity — the resemblance between form and meaning — had been thought to be largely confined to onomatopoeic words such as ‘bang’ and ‘peep’, which imitate the sounds they denote. However, the team’s research suggests that iconicity can shape the vocabularies of spoken languages far beyond the example of onomatopoeias.
The researchers note that the potential for bouba/kiki to play a role in language evolution is confirmed by the evidence they collected. It shows that the effect stems from a deeply rooted human capacity to connect speech sound to visual properties, and is not just a quirk of speaking English.
Abstract of the study:
The bouba/kiki effect—the association of the nonce word bouba with a round shape and kiki with a spiky shape—is a type of correspondence between speech sounds and visual properties with potentially deep implications for the evolution of spoken language. However, there is debate over the robustness of the effect across cultures and the influence of orthography. We report an online experiment that tested the bouba/kiki effect across speakers of 25 languages representing nine language families and 10 writing systems. Overall, we found strong evidence for the effect across languages, with bouba eliciting more congruent responses than kiki. Participants who spoke languages with Roman scripts were only marginally more likely to show the effect, and analysis of the orthographic shape of the words in different scripts showed that the effect was no stronger for scripts that use rounder forms for bouba and spikier forms for kiki. These results confirm that the bouba/kiki phenomenon is rooted in crossmodal correspondence between aspects of the voice and visual shape, largely independent of orthography. They provide the strongest demonstration to date that the bouba/kiki effect is robust across cultures and writing systems.